Codex Calixtinus

La guía más antigua para peregrinar a Santiago

Descubre la nueva edición facsímil del Codex Calixtinus , creado en colaboración con el Archivo de la Catedral de Santiago de Compostela. 

Es este un libro clave para el conocimiento del Camino de Santiago y cuanto se refiere al tema jacobeo. No se trata de especulaciones de aquella ruta iniciática, sino del propio Codex Calixtinus , el manuscrito celosamente guardado en el Archivo de la Catedral de Santiago de Compostela, escrito en el siglo XII y considerado como una de las obras fundamentales de la Edad Media. Aunque atribuido al Papa Calixto II, es un libro escrito por diversos autores, auspiciado y posiblemente redactado en parte por los cluniacenses, quienes, desde su abadía borgona, impulsaron y protegieron las peregrinaciones a Santiago de Compostela.

Facsimile open book of the Codex Calixtinus, (Cathedral of Santiago de Compostela), folio 163 is shown.

El Códice Calixtino de la Catedral de Santiago, llamado Libro de Santiago (Liber Sancti Iacobi), acompaña e inspira a los peregrinos desde hace más de ocho siglos y medio. Una breve invocación como oración y deseo acompaña la apertura y final de sus partes principales: Que tenga la misma gloria quien lo lee que quien lo escribe: Ipsum scribenti sit gloria sitque legenti.

Sin duda es merecedor de bendición quien recopiló este libro que refleja perfectamente el fenómeno de la peregrinación jacobea, que a mediados del siglo XII conocía un gran esplendor. No en vano reconocemos como Patrimonio de la Humanidad la ciudad de Santiago de Compostela (UNESCO 1985), construida recibiendo peregrinos y devotos del Apóstol alrededor de la tumba de sus reliquias; pero el reconocimiento se extiende por todo el Camino en sus rutas francesa (UNESCO 1993), descrita en el Códice, y también Primer Itinerario Cultural Europeo (Consejo de Europa, 1987), y en sus caminos del Norte (UNESCO 2015), y el mismo reconocimiento recibe como «Memoria de la Humanidad» el propio Códice Calixtino, desde el 31 de octubre de 2017. Esta confluencia de reconocimientos apela a un valor histórico y patrimonial de primera línea, óptimo, pero humana y socialmente vivo, y dando vida a nuestra sociedad. Podríamos parafrasear al Códice y desear no sólo al lector, sino a todo peregrino esa gloria que merece por su labor el escriba de este Libro de Santiago. O reconocer con admiración, como al final de cada uno de los 22 milagros de Santiago, con devotos y peregrinos, con el refrán repetido del salmo 117: «Es el Señor quien lo ha hecho, ha sido un milagro patente.»

El Códice Calixtino es un libro vivo en muchos aspectos, y los reconocimientos recogidos nos hablan de historia no anclada en el pasado, fría y muerta, sino viva, como la misma peregrinación. Un fenómeno religioso capaz de abrir puertas a diversas formas de creer, con tal que haya búsqueda y apertura de espíritu: el propio libro repite constantemente las advertencias contra aquellos que buscan su interés, en peregrinos y rutas, abusando de ellos, corrompiendo el camino. Frente a tantos intereses egoístas espúreos también el Códice sigue resonando vivo hoy. Pero es un libro que en su oración y predicación hace canto y alabanza del asombro ante un fenómeno tan humano y tan nuestro, por un lado, pero tan abierto a Dios y a la trascendencia por otro. Esto hace al Calixtino tan auténticamente medieval, tan profundamente cristiano, pero tan moderno, actual y abierto a quien lo abra, incluso sin esa fe, pero con la misma capacidad de asombro y maravilla. Sobre todo porque es un libro que también saca al individuo de su cerrazón egoísta: la oración se convierte en canto y éste comunitario, y el Apóstol pone en camino y al encuentro con los demás. La experiencia más antigua de la peregrinación comenzó con la propia humanidad, buscando, desde Adán y Eva, el Paraís­o perdido, con el pueblo de Dios peregrino en el desierto, con los discípulos de Emaús, que en el peregrino, con quien comparten palabra y mesa, se encuentran a Cristo resucitado, con los propios apóstoles enviados, peregrinos, a llevar el Evangelio hasta los confines del mundo.

El Códice Calixtino es un libro de formato relativamente manual, similar a un misal de dimensiones manejables, en función del uso, no de una monumentalidad propia de otros manuscritos compostelanos, como el casi contemporáneo Tumbo A de documentos. Sus medidas de 294 x 214 mm lo muestran, con sus 225 folios de pergamino de diferentes calidades, incluso algunos repuestos por probable desgaste. Su contenido original hasta el folio 213 lo componen cinco libros. El apéndice de esos doce folios recoge más milagros, composiciones y música, jacobeos, y una carta atribuida al papa Inocencio, autentificando la recopilación. Cuando se elaboran las copias salmantina y romana siglo y medio después, se recoge buena parte de este apéndice, que ya estaba entonces, aunque no completo. Multitud de notas marginales revelan cómo, en primer lugar, el volumen que tenemos entre manos fue corregido y completado, como buena recopilación que es, fiel a un original para muchos de sus textos, anterior. Pero también las notas van ampliando o resaltando intereses, indicando que el libro siguió vivo hasta nosotros. En su día se anota al final del libro de la Traslación, por ejemplo, cómo un gran incensario, recorre de norte a sur las naves de la Catedral, recogiendo desde finales del Medievo la larga tradición del particular «Botafumeiro» (f. 162r).

El primer libro, que comprende más de la mitad del Códice (139 folios), se centra en la liturgia, incluyendo sermones y celebraciones en torno a dos fechas clave: el 25 de julio (la fiesta de Santiago Apóstol) y el 30 de diciembre, reflejando tanto las tradiciones romanas como las hispánicas.

El manuscrito presenta una escritura carolingia clara, iluminada con mayúsculas decoradas con motivos vegetales, entrelazados, serpientes y elementos de bestiario. Incluye también notación musical mediante el tetragrama, introducido en Francia y que aparece por primera vez en Hispania en este códice. Cabe destacar que el apéndice contiene la que se considera la polifonía escrita (a tres voces) más antigua que se conserva.

El segundo libro contiene 22 milagros de Santiago de los siglos XI-XII, que a menudo involucran a peregrinos que enfrentan peligro o dificultades. El tercer libro relata el traslado del cuerpo de Santiago a Compostela. El cuarto libro, conocido como la Historia de Turpín, narra relatos legendarios de Carlomagno y Roldán. El quinto libro, quizás el más famoso, es una guía detallada de las rutas a Santiago y una vívida descripción de la ciudad.

Ipsum scribenti sit gloria sitque legenti. Que el lector abriendo este Códice comparta tan gran gloria y gozo como el peregrino que llega a Compostela, el devoto que vive el milagro de la vida compartida, el escriba que nos lo dejó y quienes lo transmitieron vivo hasta nosotros.

El próximo Año Santo Xacobeo 2027 ha brindado la oportunidad para que esta obra —concebida en el contexto histórico, religioso y simbólico de la Edad Media y conocida como la «Biblia del Camino de Santiago»— llegue a los lectores modernos en una edición limitada. No se trata de una publicación general, sino de una edición facsímil cuidadosamente elaborada, con papel especial similar al pergamino de diferentes gramajes, que reproduce pliegues, texturas y detalles mediante técnicas fotográficas y de impresión avanzadas.

Esta edición está dirigida a bibliófilos, coleccionistas, inversores y a aquellos que deseen hacerse con una obra irrrepetible. Solo se han producido 500 ejemplares, numerados individualmente y certificados notarialmente.

La edición facsímil del Codex Calixtinus se completa con estuche para su comercialización y con un libro estudio complementario, realizado por especialistas en la materia..

Ficha Técnica

FECHA:

Siglo XII.

LOCALIZACIÓN:

Archivo de la Catedral de Santiago de Compostela.

LENGUA:

Latín.

FORMATO:

294 x 214 mm.

EXTENSIÓN:

450 páginas.

ILUMINACIÓN:

Decorado con miniaturas y capitulares a todo color.

ENCUADERNACIÓN:

Encuadernado en piel estampada al fuego con motivos ornamentales.

Contáctenos

Si desea saber más sobre este hermoso facsímil, cómo admirarlo o adquirirlo, estaremos encantados de atenderle. 

Incipit Facsimiles
Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.